米葫芦网

RFC2958 - The application/whoispp-response Content-type

热度:8℃ 发布时间:2023-11-16 19:39:33

Network Working Group L. Daigle
Request for Comments: 2958 Thinking Cat Enterprises
Category: Informational P. Faltstrom
Cisco Systems Inc.
October 2000
The application/whoispp-response Content-type
Status of this Memo
This memo provides information for the Internet community. It does
not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this
memo is unlimited.
Copyright Notice
Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.
Abstract
This document defines the eXPression of Whois++ protocol (RFC1835)
responses within MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions)
(RFC2046) media types. The intention of this document, in
conjunction with RFC2957 is to enable MIME-enabled mail software,
and other systems using Internet media types, to carry out Whois++
transactions.
1. MIME Registration Information
To: iana@isi.edu Subject: Registration of MIME media type
application/whoispp-response
MIME Type name: Application
MIME suBType name: whoispp-response
Required parameters: none
Optional parameters: none
Encoding considerations: Any valid MIME encodings may be used
Security considerations: This content-type contains purely
descriptive information (i.e., no directives). There are security
considerations with regards to the appropriateness (privacy) of
information provided through the use of this content-type, and the
authenticity of the information so-provided. This content-type
provides no native mechanisms for authentication.
Published specification: this document
Person & email address to contact for further information:
Leslie L. Daigle
leslie@thinkingcat.com
Intended usage: common
2. whoispp-response Syntax
The following grammar, which uses ABNF-like notation as defined in
[RFC2234], defines a subset of responses expected from a Whois++
server upon receipt of a valid Whois++ query. As sUCh, it describes
the expected structure of a whoispp-response media type object.
N.B.: As outlined in the ABNF definition, rule names and string
literals are in the US-ASCII character set, and are case-insensitive.
server = goodmessage mnl output mnl endmessage nl
/ badmessage nl endmessage nl
output = full / abridged / summary / handle
full = 0*(full-record / server-to-ask)
abridged = 0*(abridged-record / server-to-ask)
summary = summary-record
handle = 0*(handle-record / server-to-ask)
full-record = "# FULL " template serverhandle localhandle
system-nl
1*(fulldata system-nl)
"# END" system-nl
abridged-record = "# ABRIDGED " template serverhandle localhandle
system-nl
abridgeddata
"# END" system-nl
summary-record = "# SUMMARY " serverhandle system-nl
summarydata
"# END" system-nl
handle-record = "# HANDLE " template serverhandle localhandle
system-nl
server-to-ask = "# SERVER-TO-ASK " serverhandle system-nl
server-to-askdata
"# END" system-nl
fulldata = " " attributename ": " attributevalue
abridgeddata = " " 0*( attributevalue / tab )
summarydata = " Matches: " number system-nl
[" Referrals: " number system-nl]
" Templates: " template 0*( system-nl "-"
template)
server-to-ask-data = " Server-Handle:" serverhandle system-nl
" Host-Name: " hostname system-nl
" Host-Port: " number system-nl
[" Protocol: " prot system-nl]
0*(" " labelstring ": " labelstring system-nl)
attributename = 1*attrbyte
attrbyte = <%d33-127 except specialbyte>
attributevalue = longstring
template = labelstring
serverhandle = labelstring
localhandle = labelstring
hostname = labelstring
prot = labelstring
longstring = bytestring 0*( nl ( "+" / "-" ) bytestring )
bytestring = 0*charbyte
labelstring = 0*restrictedbyte
restrictedbyte = <%d32-%d255 except specialbyte>
charbyte = <%d32-%d255 except nl>
specialbyte = ":" / " " / tab / nl
tab = %d09
mnl = 1*system-nl
system-nl = nl [ 1*(message nl) ]
nl = %d13 %d10
message = [1*( messagestart "-" bytestring nl)]
messagestart " " bytestring nl
messagestart = "% " digit digit digit
goodmessage = [1*( goodmessagestart "-" bytestring nl)]
goodmessagestart " " bytestring nl
goodmessagestart= "% 200"
messagestart = "% " digit digit digit
badmessage = [1*( badmessagestart "-" bytestring nl)]
badmessagestart " " bytestring nl
badmessagestart = "% 5" digit digit
endmessage = endmessageclose
endmessageclose = [endmessagestart " " bytestring nl]
byemessage
endmessagestart = "% 226"
byemessage = byemessagestart " " bytestring nl
endmessagestart = "% 203"
number = 1*( digit )
digit = "0" / "1" / "2" / "3" / "4" / "5" / "6" / "7"
/ "8" / "9"
3. Security Considerations
Security issues are discussed in section 1.
4. References
[ALVE95] Alvestrand H., "Tags for the Identification of Languages",
RFC1766, March 1995.
[RFC2234] Crocker, D. and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax
Specifications: ABNF", RFC2234, November 1997.
[RFC2957] Daigle, L. and P. Faltstrom, "The application/whoispp-query
Content-Type", RFC2957, October 2000.
[RFC1835] Deutsch, P., Schoultz R., Faltstrom P. and C. Weider,
"Architecture of the WHOIS++ service", RFC1835, August
1995.
[HARR85] Harrenstein, K., Stahl, M. and E. Feinler, "NICNAME/WHOIS",
RFC954, October 1985.
[POST82] Postel J., "Simple Mail Transfer Protocol", STD 10, RFC
821, August 1982.
[IIIR] Weider C. and P. Deutsch, "A Vision of an Integrated
Internet Information Service", RFC1727, December 1994.
[WINDX] Weider, C., Fullton J. and S. Spero, "Architecture of the
Whois++ Index Service", RFC1913, February 1996.
5. Authors" Addresses
Leslie L. Daigle
Thinking Cat Enterprises
Email: leslie@thinkingcat.com
Patrik Faltstrom
Cisco Systems Inc
170 W Tasman Drive SJ-13/2
San Jose CA 95134
USA
EMail: paf@cisco.com
URL: http://www.cisco.com
6. Full Copyright Statement
Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.
This document and translations of it may be copied and furnished to
others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
or assist in its implementation may be prepared, copied, published
and distributed, in whole or in part, without restriction of any
kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
included on all such copies and derivative works. However, this
document itself may not be modified in any way, such as by removing
the copyright notice or references to the Internet Society or other
Internet organizations, except as needed for the purpose of
developing Internet standards in which case the procedures for
copyrights defined in the Internet Standards process must be
followed, or as required to translate it into languages other than
English.
The limited permissions granted above are perpetual and will not be
revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
This document and the information contained herein is provided on an
"AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Acknowledgement
Funding for the RFCEditor function is currently provided by the
Internet Society.



网友评论
评论
发 布

更多软件教程
  • 软件教程推荐
更多+
Greenfoot设置中文的方法

Greenfoot设置中文的方法

Greenfoot是一款简单易用的Java开发环境,该软件界面清爽简约,既可以作为一个开发框使用,也能够作为集成开发环境使用,操作起来十分简单。这款软件支持多种语言,但是默认的语言是英文,因此将该软件下载到电脑上的时候,会发现软件的界面语言是英文版本的,这对于英语基础较差的朋友来说,使用这款软件就会...

07-05

Egret UI Editor修改快捷键的方法

Egret UI Editor修改快捷键的方法

Egret UI Editor是一款开源的2D游戏开发代码编辑软件,其主要功能是针对Egret项目中的Exml皮肤文件进行可视化编辑,功能十分强大。我们在使用这款软件的过程中,可以将一些常用操作设置快捷键,这样就可以简化编程,从而提高代码编辑的工作效率。但是这款软件在日常生活中使用得不多,并且专业性...

07-05

KittenCode新建项目的方法

KittenCode新建项目的方法

KittenCode是一款十分专业的编程软件,该软件给用户提供了可视化的操作界面,支持Python语言的编程开发以及第三方库管理,并且提供了很多实用的工具,功能十分强大。我们在使用这款软件进行编程开发的过程中,最基本、最常做的操作就是新建项目,因此我们很有必要掌握新建项目的方法。但是这款软件的专业性...

07-05

Thonny设置中文的方法

Thonny设置中文的方法

Thonny是一款十分专业的Python编辑软件,该软件界面清爽简单,给用户提供了丰富的编程工具,具备代码补全、语法错误显示等功能,非常的适合新手使用。该软件还支持多种语言,所以在下载这款软件的时候,有时候下载到电脑中的软件是英文版本的,这对于英语基础较差的小伙伴来说,使用这款软件就会变得十分困难,...

07-05

最新软件下载