米葫芦网

RFC1556 - Handling of Bi-directional Texts in MIME

热度:7℃ 发布时间:2024-11-17 23:55:26

Network Working Group H. Nussbacher
Request for Comments: 1556 Israeli Inter-University
Category: Informational Computer Center
December 1993
Handling of Bi-directional Texts in MIME
Status of this Memo
This memo provides information for the Internet community. This memo
does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of
this memo is unlimited.
Abstract
This document describes the format and syntax of the "direction"
keyWord to be used with bi-directional texts in MIME.
Description
The MIME standards (RFC1521 and 1522) defined methods for
transporting non-ASCII data via a standard RFC822 e-mail system.
Specifically, the Content-type field allows for the inclusion of any
ISO language sUCh as Arabic (ISO-8859-6) or Hebrew (ISO-8859-8). The
problem is that the these two languages are read from right to left
and can have bi-directional data such as mixed Hebrew and English on
the same line.
Fortunately, ECMA (European Computer Manufacturers Association) has
tackled this problem previously and has issued a technical report
called "Handling of Bi-Directional Texts". ECMA TR/53, as it is
called, was used to update the Standard ECMA-48 which in turn was
used as the basis for ISO/IEC 6429 which was adopted under a special
"fast track procedure". It is based on this information that a new
character set is being defined which will indicate that the bi-
directional message is either encoded in implicit mode or eXPlicit
mode. The default is visual mode which requires no special character
set other than the standard ones previously defined by ISO-8859.
Examples of new character sets for bi-directionality support:
Content-type: text/plain; charset=ISO-8859-6-e
Content-type: text/plain; charset=ISO-8859-6-i
Content-type: text/plain; charset=ISO-8859-8-e
Content-type: text/plain; charset=ISO-8859-8-i
The "i" suffix refers to implicit mode and the "e" suffix refers to
explicit mode.
Implicit
Implicit directionality is a presentation method in which the
direction is determined by an algorithm according to the type of
characters and their position relative to the adjacent characters and
according to their primary direction. The complete algorithm is
quite complex and sites wishing to implement it should refer to the
ECMA Technical Report for further details.
Explicit
Explicit directionality is a presentation method in which the
direction is explicitly defined by using control sequences which are
interleaved within the text and are used for direction determination.
This presentation method is also defined in ECMA TR/53, which defines
three new control functions and updates 22 existing control functions
in the ECMA-48 standard.
Visual
Visual directionality is a presentation method that displays text
according to the primary display direction only, which is left to
right. All text is viewed in the same direction which is the primary
display direction. The displaying application is not aware of the
contents direction and displays the text as if it were a uni-
directional text. The composing application needs to prepare the
text in such a way that it will be displayed correctly. No control
characters or algorithms are used to determine how the data is to be
displayed. This is the simplest of all methods and the default method
for use with MIME encoded texts.
References
[ECMA TR/53] Handling of Bi-Directional Texts, European Computer
Manufacturers Association, 114 Rue du Rhone, CH-1204,
Geneva, Switzerland, June 1992.
[ISO-6429] Information Technology - Control Functions for Coded
Character Sets, 3rd edition, December 15, 1992.
[ISO-8859] Information Processing -- 8-bit Single-Byte Coded
Graphic Character Sets, Part 6: Arabic alphabet, ISO
8859-6, 1988.
[ISO-8859] Information Processing -- 8-bit Single-Byte Coded
Graphic Character Sets, Part 8: Latin/Hebrew alphabet,
ISO 8859-8, 1988.
[RFC822] Crocker, D., "Standard for the Format of ARPA Internet
Text Messages", STD 11, RFC822, UDEL, August 1982.
[RFC1521] Borenstein N., and N. Freed, "MIME (Multipurpose
Internet Mail Extensions) Part One: Mechanisms for
Specifying and Describing the Format of Internet
Message Bodies", Bellcore, Innosoft, September 1993.
[RFC1522] Moore K., "MIME Part Two: Message Header Extensions for
Non-ASCII Text", University of Tennessee,
September 1993.
Security Considerations
Security issues are not discussed in this memo.
Author"s Address
Hank Nussbacher
Computer Center
Tel Aviv University
Ramat Aviv
Israel
Fax: +972 3 6409118
Phone: +972 3 6408309
EMail: hank@vm.tau.ac.il

网友评论
评论
发 布

更多软件教程
  • 软件教程推荐
更多+
Greenfoot设置中文的方法

Greenfoot设置中文的方法

Greenfoot是一款简单易用的Java开发环境,该软件界面清爽简约,既可以作为一个开发框使用,也能够作为集成开发环境使用,操作起来十分简单。这款软件支持多种语言,但是默认的语言是英文,因此将该软件下载到电脑上的时候,会发现软件的界面语言是英文版本的,这对于英语基础较差的朋友来说,使用这款软件就会...

07-05

Egret UI Editor修改快捷键的方法

Egret UI Editor修改快捷键的方法

Egret UI Editor是一款开源的2D游戏开发代码编辑软件,其主要功能是针对Egret项目中的Exml皮肤文件进行可视化编辑,功能十分强大。我们在使用这款软件的过程中,可以将一些常用操作设置快捷键,这样就可以简化编程,从而提高代码编辑的工作效率。但是这款软件在日常生活中使用得不多,并且专业性...

07-05

KittenCode新建项目的方法

KittenCode新建项目的方法

KittenCode是一款十分专业的编程软件,该软件给用户提供了可视化的操作界面,支持Python语言的编程开发以及第三方库管理,并且提供了很多实用的工具,功能十分强大。我们在使用这款软件进行编程开发的过程中,最基本、最常做的操作就是新建项目,因此我们很有必要掌握新建项目的方法。但是这款软件的专业性...

07-05

Thonny设置中文的方法

Thonny设置中文的方法

Thonny是一款十分专业的Python编辑软件,该软件界面清爽简单,给用户提供了丰富的编程工具,具备代码补全、语法错误显示等功能,非常的适合新手使用。该软件还支持多种语言,所以在下载这款软件的时候,有时候下载到电脑中的软件是英文版本的,这对于英语基础较差的小伙伴来说,使用这款软件就会变得十分困难,...

07-05

最新软件下载